DĂ©localiser

DĂ©localiser, est-ce forcĂ©ment faire une croix sur une partie de son entreprise ? Allez, comme on dit, « il n’y a pas d’au revoir pour nous. Peu importe oĂč tu es, tu seras toujours dans mon cƓur », une dĂ©localisation est loin d’ĂȘtre une sĂ©paration dĂ©finitive ! Exemples de dĂ©localisations . Parmi les entreprises française, dans le secteur de l’électromĂ©nager, le groupe Seb Traductions en contexte de "dĂ©localiser" en français-espagnol avec Reverso Context : Elle servira Ă  dĂ©localiser 392 emplois d'usines situĂ©es au Royaume-Uni vers la Pologne. De trĂšs nombreux exemples de phrases traduites contenant "dĂ©localiser" – Dictionnaire allemand-français et moteur de recherche de traductions allemandes. Many translated example sentences containing "dĂ©localiser" – English-French dictionary and search engine for English translations.

délocaliser - Définitions Français : Retrouvez la définition de délocaliser, mais également la conjugaison de délocaliser - Dictionnaire, définitions 

DĂ©localiser, c’est un investissement sur la longue durĂ©e, et il n’est pas question de rebrousser chemin, vous aurez perdu votre serveur avant mĂȘme d’avoir pu prĂ©tendre aux artĂ©facts, tellement il vous sera difficile de rattrapper le retard sur les joueurs dĂ©jĂ  installĂ©s au centre. Quelle est la signification de DĂ©localiser prĂ©sentĂ©e par Dicocitations - La dĂ©finition et la signification du mot DĂ©localiser sont donnĂ©es Ă  titre indicatif. Les rĂ©ponses Ă  votre question sur que veut dire DĂ©localiser prĂ©sentĂ©es sur ce site peuvent ĂȘtre complĂ©tĂ©es par vos commentaires.

Zodiac Nautic prévoit de délocaliser entiÚrement la production de bateaux semi-rigides vers Enifidha en Tunisie. Retour sur les détails.

Cherchez dĂ©localiser et beaucoup d’autres mots dans le dictionnaire de synonymes français de Reverso. Vous pouvez complĂ©ter les synonymes de dĂ©localiser proposĂ©s par le dictionnaire de synonymes français Reverso en consultant d’autres dictionnaires spĂ©cialisĂ©s dans les synonymes de mots français : Wikipedia, TrĂ©sor de la langue française, Lexilogos, dictionnaire Larousse Pourquoi dĂ©localiser son entreprise La dĂ©localisation a souvent mauvaise presse, en particulier lorsqu'elle conduit les entreprises Ă  l'Ă©tranger. Celles-ci y trouvent pourtant de rĂ©els avantages, pouvant aller jusqu'Ă  la prĂ©servation d'un avantage concurrentiel, impliquant ainsi la pĂ©rennitĂ© de l'activitĂ©. La dĂ©localisation ne peut pas nĂ©cessairement se traduire par le succĂšs du projet. Les facteurs de risques sont multiples. C’est la raison pour laquelle il convient de mettre en place une Ă©tude prĂ©cise et sĂ©rieuse avant de dĂ©localiser les activitĂ©s de l’entreprise. La dĂ©localisation, en anglais offshoring, est le transfert par une entreprise d'activitĂ©s, de capitaux et d'emplois dans des rĂ©gions du monde offrant pour elle un avantage compĂ©titif du fait: soit de coĂ»ts plus bas; soit d'un pĂŽle de compĂ©tence technologique, ou du moins de personnel plus qualifiĂ©; soit d'infrastructures mieux adaptĂ©es ou d'un environnement plus attrayant. La dĂ©localisation, et son contraire la relocalisation, sont les deux possibilitĂ©s de choix de Vous devez dĂ©sactiver Ă  distance la gĂ©olocalisation de votre iPhone depuis le site iCloud. Retrouvez ci-dessous les manipulations Ă  rĂ©aliser en fonction de l’état de connexion de votre appareil remontĂ© sur le site iCloud (actif ou hors-ligne ou aucun signal).

Quelle est la signification de DĂ©localiser prĂ©sentĂ©e par Dicocitations - La dĂ©finition et la signification du mot DĂ©localiser sont donnĂ©es Ă  titre indicatif. Les rĂ©ponses Ă  votre question sur que veut dire DĂ©localiser prĂ©sentĂ©es sur ce site peuvent ĂȘtre complĂ©tĂ©es par vos commentaires. Avertissement : Les dĂ©finitions sont issues du Dictionnaire de la langue française, plus

Traductions en contexte de "dĂ©localiser" en français-italien avec Reverso Context : se dĂ©localiser DĂ©localiser, est-ce forcĂ©ment faire une croix sur une partie de son entreprise ? Allez, comme on dit, « il n’y a pas d’au revoir pour nous. Peu importe oĂč tu es, tu seras toujours dans mon cƓur », une dĂ©localisation est loin d’ĂȘtre une sĂ©paration dĂ©finitive ! Exemples de dĂ©localisations . Parmi les entreprises française, dans le secteur de l’électromĂ©nager, le groupe Seb Traductions en contexte de "dĂ©localiser" en français-espagnol avec Reverso Context : Elle servira Ă  dĂ©localiser 392 emplois d'usines situĂ©es au Royaume-Uni vers la Pologne. De trĂšs nombreux exemples de phrases traduites contenant "dĂ©localiser" – Dictionnaire allemand-français et moteur de recherche de traductions allemandes.

Many translated example sentences containing "dĂ©localiser" – English-French dictionary and search engine for English translations.

Natixis va dĂ©localiser une partie de ses activitĂ©s informatiques au Portugal. EXCLUSIF - Le recours aux prestataires externes en France va ĂȘtre rĂ©duit de moitiĂ© au profit d’une nouvelle dĂ©localiser, verbe transitif Sens 1 DĂ©placer les services d 'une administration, d 'une sociĂ©tĂ© vers un autre lieu, dans un pays ou une rĂ©gion autres que son site d ' origine. Traduction anglais : to delocalize DĂ©finitions de dĂ©localiser Changer un emplacement, notamment pour une administration, une implantation industrielle ou commerciale, en particulier dans le cadre d'une politique de dĂ©centralisation. DÉLOCALISER (v. a.) [dĂ©-lo-ka-li-sĂ©] Ôter le caractĂšre local. ‱ L'expĂ©dient monarchique, nationalisant le clergĂ© et dĂ©localisant le grand vasselage [les grands vassaux], aprĂšs avoir eu, au dĂ©but de La conjugaison du verbe dĂ©localiser sa dĂ©finition et ses synonymes. Conjuguer le verbe dĂ©localiser Ă  indicatif, subjonctif, impĂ©ratif, infinitif, conditionnel, participe, gĂ©rondif.